這東西其實是叫土管的,可是我卻叫它水管好久了,這和全球知名的水管工人有關。但是我從來沒有看過綠色的土管,真實世界的土管都是橫躺著,也沒有人會特地把它立起來,《多啦A夢》空地的三根土管,便是最好的示範。但這裡的土管也有問題,是以兩根土管併在一起做為底座,再將第三根土管疊在上面。想必是操作機器移動土管的人起了玩心,把土管向上堆疊,不然就是要節省空間。特殊的堆疊也成了《多啦A夢》的名場面。
再回到《超級瑪利歐》的世界,綠色讓我聯想到金屬材質,但是以日文的土管這詞來討論,是以水泥材質為主,也就是《多啦A夢》那三根。土管翻譯成英文成了pipe,這字很快地就想到金屬。不曉得譯成中文該如何表現?
沒有留言:
張貼留言